Обновления

«Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы»

Главная > Беседа > «Жемчужное ожерелье Святой…

 

YZj36kN_qa0

Фотогалерея

На днях в прямом эфире региональной радиостанции «Весна» состоялась встреча-интервью радиоведущего Максима Крайнова с участниками международного молодежного проекта по развитию тематического культурно-познавательного туризма «Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы».

В прямом эфире приняли участие профильный куратор проекта от Смоленского педагогического колледжа Анастасия Юрьевна Власова; студентка Смоленского педагогического колледжа Кристина Тимченкова; сотрудник отдела Смоленской епархии по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, редактор сайта Смоленской епархии, лидер студенческой группы от Смоленского государственного института искусств Виталия Чалова.

Максим Крайнов:

- Добрый день! Некоторое время назад мы уже говорили в эфире радиопрограммы «Точка зрения» о проекте под названием «Международный молодежный проект Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы». Как видно из названия, это патриотический проект, молодежный. В прошлом году он реализовывался в несколько «купированном» варианте, поскольку условия пандемии были непримиримы и его участникам и авторам приходилось импровизировать, чтобы вписаться в реалии времени режима самоизоляции. Сегодня мы беседуем с его участниками и руководителями.

Первый вопрос, Виталия, Вам. Каким образом Смоленская епархия причастна к данному Проекту? Для чего и кем он был организован? Давайте напомним радиослушателям, что это за Проект и для чего он существует в Смоленской области?

Виталия Чалова: - Идея реализации Проекта возникла в 2018 году. По благословению митрополита Смоленского и Дорогобужского Исидора она была оформлена как заявка на участие в конкурсе Президентских грантов. Наш проект получил поддержку и был успешно реализован в 2018 – 2019 гг. В 2019 году мы решили продолжить эту работу и придумали новый проект, посвященный 75-летию Великой Победы. К сожалению, нам пришлось скорректировать календарный план, провести всевозможные мероприятия в онлайн-режиме, поскольку пандемия внесла свои коррективы. Все наши путешествия ушли на второй план, и мы работали дистанционно. Первоначально планировались лекции по истории Великой Отечественной войны и встречи в рамках телемостов с Белорусской стороной. В режиме самоизоляции мы перешли на дистанционный режим. Мы записывали лекции куратора Проекта от Смоленского государственного университета, кандидата исторических наук Демьяна Валерьевича Валуева, публиковали их на страницах социальных сетей, там же проходило их обсуждение.

Аналогичным образом была организована работа киноклуба «Жемчужное ожерелье Святой Руси». Мы публиковали превью к фильмам, а затем участники проекта самостоятельно их просматривал и в группах проекта писали свои отзывы.

Одной из задач нашего проекта стало создание туристических кейсов, рассказывающих о городах Смоленской и Витебской областей, сыгравших значимую роль в истории Победы в Великой Отечественной Войне. Мы создали кейсы по 12-ти городам Смоленской и Витебской областей. В каждый кейс вошел видеоролик о военной истории города, описание наиболее значимых объектов, которые могут быть интересны туристу, а также маршрут путешествия по городу. Все созданные нами кейсы размещены на сайте Проекта.

Также мы создали два маршрута: «Смоленская область в годы Великой Отечественной войны» и «Витебская область в годы Великой Отечественной войны». Вскоре выйдет фильм «Россию и Беларусь. Одна война – одна Победа».

Максим Крайнов: - Если посмотреть на идеальные условия проведения данного проекта, «откинуть» пандемию, если бы все происходило не в онлайн, если бы это были не лекции и конференции в Zoom или в Skype, то как это должно было бы проходить в идеале? Должны были быть сформированы туристические отряды, которые бы путешествовали по этим тропам, изучали бы памятники и захоронения и попутно изучали бы боевые действия, которые происходили в этих местах? Что бы предполагалось на начальном этапе, когда мы еще не знали про коронавирус?

Виталия Чалова: - На начальном этапе студенты пяти смоленских вузов, витебских вузов и Смоленского педагогического колледжа подготавливали туристические кейсы по городам, потом планировалась их апробация, то есть, путешествие по этим городам, возложение венков, проведение памятных акций, встречи с ветеранами, вручение им памятных подарков с символикой Проекта. Потом весь собранный материал публиковался на нашем сайте для самостоятельного путешествия.  Каждый может зайти на сайт Проекта или в группу «Вконтакте» или «Инстаграм», открыть интересующий город, выбрать кейс, где будут описаны наиболее значимые объекты, по мнению студентов, посмотреть эти видеоролики, и путешествовать самим.

М.К.: - То есть, планировалось, что первыми туристами-путешественниками станут сами студенты, они это опробуют на себе, а потом любой желающий гражданин РФ или гость нашей страны, который интересуется этой тематикой, мог бы тропами Победы проехать и посмотреть на героические места и города?

В.Ч.: - Да. Именно так.

М.К. - Что такое туристический кейс и что нового удалось разработать? Что отличает ваш проект от уже имеющихся маршрутов, связанных со Смоленской областью или городов области? Ведь подобные кейсы есть, например, у туристско-информационного центра «Смоленский терем», который занимается туристическим развитием региона. Что вы смогли сделать новаторского, уникального?

В.Ч.: - Самое главное, что кейсы создавали сами студенты под руководством научных и профильных кураторов. Это именно те объекты, которые интересны молодежи. Проект был разработан, чтобы молодежь могла посещать эти города без помощи взрослых, либо без гидов-экскурсоводов, самостоятельно совершая путешествие.

М.К.: - У нас присутствует студент педагогического колледжа, Кристина Тимченкова. Ты как непосредственный участник события и студенческого актива, расскажи, как вы реагировали на эту инициативу и много ли желающих нашлось вписаться среди вас? А те, которые нашлись, почему это сделали?

Кристина Тимченкова: - Я считаю, что данная тема является актуальной и востребованной. Сейчас популярна тема патриотизма, а наша тематика включает в себя экскурсии по различным местам, которые всем известны. Это маршруты по малым населенным пунктам, о которых молодые люди даже не догадывались, живя в области с такой богатой историей. Мне, как представителю молодежи, этот Проект понравился тем, что он действительно интересный, он развивает. Это не просто какое-то банальное проведение экскурсий, а самостоятельное развитие. То есть, ты должен сам что-то найти, придумать свое, чтобы это было индивидуальным. Данный проект дал мне очень много. Я развилась как личность в плане коммуникации с другими людьми. Если бы не было проекта, не было бы возможности пообщаться с таким количеством людей.

М.К.: - У нас довольно часто бывают гости в эфире, которые являются участниками различных общественных объединений, в которых так или иначе фигурируют слова «патриотизм», «патриотическое воспитание». Это достаточно популярное слово, которое в молодежной среде, наверняка вызывает аллергическую реакцию, потому что этим патриотизмом, может быть, как им кажется «пересаливают», и не всегда понятно, что за этим словом скрывается. Ваше мнение о таком модном направлении сейчас, как патриотическое воспитание? Что оно для вас значит и как должно преподаваться, чтобы не вызывало отторжения в умах молодежи? Прав ли я, что есть такая тенденция: если добавить к какому-то мероприятию слово «патриотизм», молодежь может разбежаться?

Кристина Тимченкова: - В нашем Проекте самое главное – это наше личное общение с ветеранами. Мы из первых уст слышим о войне, о ее зверствах. Мы общались буквально пару дней назад с узниками концлагерей. Они очень радостно всегда отзываются о нас, всегда приветствуют заинтересованность молодежи этим направлением, поддерживают нас в этом направлении.

М.К.: - Патриотизм. Какой он на ваш взгляд? Это что-то, обращенное в прошлое, или что-то иное? Мы отмечаем выдающуюся дату и только в той эпохе можем черпать ключи для патриотического развития, или не только там?

Анастасия Юрьевна Власова: - Мы согласны, что зачастую отторжение вызывает слово патриотизм, потому что, действительно, проводится много различных мероприятий, уроков патриотической тематики. Смоленский педагогический колледж тоже принимал участие в Проекте «Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы». Наша задача была составить контент «Урока Победы», нужно было придумать особую технологию подачи материала о патриотизме.

М.К.: - Дело хорошее, но может, его стоит подавать как-то иначе, или нет?

А.В.: - Мы согласны, нужно подавать иначе, чтобы не было пафоса. Наш контент был разработан в необычной форме. За основу была взята Французская мастерская (творческая). Эта технология была разработана в 30-е годы XX века во Франции и очень востребована на сегодняшний день, отвечает всем стандартам нового образования. Это такой подход, когда дети изучают и сами проживают новый материал, этот урок.

М.К.: - Как это происходит?

А.В.: - Главное в таком подходе – заинтересовать детей патриотической тематикой, о которой дети много раз уже слышали и сразу же понимают, о чем на данном уроке пойдет речь. Поэтому главное правильно использовать так называемый «индуктор». Это такой «триггер», который заставляет включаться в урок. Таким индуктором мы выбрали фрагмент из мультфильма, распространенного среди детей 10-11 лет – «Фиксики». Совершенно неожиданно дети радовались, и мы начинали неожиданно с вопросов, нужна ли вообще победа, что может быть важнее победы, всегда ли важно побеждать, бывает ли победа равносильна поражению и бывает ли так, что победа крайне необходима? Здесь мы выходим к теме урока и говорим о том, что победа в Великой Отечественной войне необходима не только нашему народу, но и всему миру, что по сути – это борьба между добром и злом.

Если говорить про контент и про творческую мастерскую, то в них обязательно должен быть свой план, своя жесткая структура, ориентируясь на которые дети изучают материалы. Мы делили детей на 6 команд и у каждой команды было по одному городу Смоленской области из наших кейсов. О белорусских городах говорили мы. Далее обязательно должен быть «разрыв». Нашим «разрывом» являлся такой момент: 1941 год – очень страшный год, когда все отступали. Как люди нашли силы, отступая и понимая, что может быть уже все потеряно?  Что помогает выиграть, идти и бороться? Здесь дети сами приходили к выводу. Была очень интересна реакция детей. Многие говорили, что помогает вера. На первый взгляд – банальные вещи, но в контексте урока то, что дети говорили на самом деле – не передать словами. Было видно полное включение ребят. Дети отвечали очень интересно и необычно. Мы проводили по три урока в трех школах, и везде они прошли по-разному.

М.К.: - Мы говорим об «Уроках Победы», которые проводятся в рамках проекта «Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы». Прежде, чем проводить урок, вы проводили какой-то предварительный анализ знаний? Что школьники 10-11 лет уже знали к этому моменту? Насколько эти знания были адекватны и действительно ли они отвечали актуальной информации, которая есть у вас? Что в умах современных детей? Достоверная информация или мифы и недостоверные сведения из интернета?

А.В.: - Отмечу, что ребята 10-11 лет — это 4-й класс. В 4-м классе уже есть такой предмет, как «Окружающий мир», на котором дети изучают историю России. Школьники уже знали дату освобождения Смоленска от захватчиков, кто являлся знаменосцем Победы, где прогремели первые залпы «Катюши». Я думаю, что наш урок помог развеять какие-то мифы и недоразумения. Было важно, чтобы дети прожили его, осознали, погрузились в эпоху.

М.К.: - Это был единственный урок, который был разработан в рамках Проекта?

А.В.: - Это был один урок, но провели мы его в трех школах. В каждой школе было охвачено три класса.

М.К.: - Это будет массовое явление для всех Смоленских школ? Планируется ли сделать этот урок внеклассной частью во всех школах, чтобы  ваш актив студентов расходился по школам и с какой-то периодичностью их проводил?

А.В.: - Я думаю, что важно и дальше их проводить, но важно поменять методику. Французская мастерская – неожиданная для всех методика, где дети очень многое делают сами, и результаты бывают разные. Хочется сказать и про студентов, которые во всем участвовали. Этот Проект очень многое дал, потому что и студенты узнали сами о том, о чем раньше не знали, ведь преставление о войне были, но здесь, как Кристина Тимченкова говорит,  было много новых открытий. Не все знали, например, про трагедию «Вяземский котел». Конечно, очень важно, когда человек не только пассивно принимает участие в Проекте, но и активно разрабатывает этот кейс. Тогда происходит полное погружение и осознание того, что ты делаешь. Мы провели 9 уроков, но наша задача, чтобы и далее в школах проводили этот урок. В дальнейшем мы планируем разослать нашим 60-ти партнерам весь педагогический контент и видеоролики вместе со всем собранным материалом.

Кристина Тимченкова: - Также этот контент будет размещен на нашем сайте в общем доступе.

Максим Крайнов: - О каких видеороликах идет речь? Что снимали, кто снимался и про что?

Виталия Чалова: - В видеороликах снимались студенты. За определенный город был ответственен определенный вуз. Ребята сами выбирали объекты. По факту наступления пандемии все, конечно, немного поменялось. Отбирались фотографии, тексты и потом снимались видео.

М.К.: - Это были визитные карточки городов?

В.Ч. - Да, именно по военной истории.

М.К.: - Давайте подробнее о туристических кейсах. Сколько их готово и сколько их еще будет?

В.Ч.: - Они все готовы, это 12 видеороликов по 12 городам. 6 по Смоленской области и 6 по Витебской. Скоро выйдет итоговый ролик, о котором я говорила, «Россия – Беларусь. Одна война, одна Победа», который объединит все эти города.

М.К.: - Каков вклад в проект белорусской стороны? Как они принимали участие в данном Проекте и что из их территории можно обнаружить в кейсах?

В.Ч.: - В Проекте участвовала Витебская область. Это были следующие города Витебск, Орша, Лепель, Сенно, Ушачи и Сураж. Мы описывали их вместе с белорусскими студентами Витебских вузов. Они на своей территории проделывали работу, создавали кейсы, встречались со своими ветеранами. Мы им передавали через границу посылки – это были памятные подарки и сладкие подарки для ветеранов.

М.К.: - Проект «Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы» – это сборная работа с информацией и составление возможных маршрутов?

В.Ч..: - Да, и скоро у нас состоится итоговая конференция, на которой мы подведем итоги нашей работы. Она состоится в режиме телемоста с белорусской стороной.

М.К.: - Что это будет за конференция, каковы ее цели и задачи? Вы хотите отчитаться друг перед другом или спланировать новые возможные маршруты?

В.Ч.: - Проект поддержан Фондом Президентских грантов и уже в июне будет завершен. На итоговой конференции мы подведем итоги, оценим, что мы создали и чем бы хотели еще дополнить, есть ли возможность продолжить Проект. На конференции состоится вручение сертификатов участникам Проекта и будут выстроены дальнейшие планы по взаимодействию Российской и Белорусской сторон. Мы стали большой дружной семьей, с которой каждому сложно расставаться.

М.К.: - Сколько участников в составе Проекта, включая студентов, кураторов, специалистов?

В.Ч.: - Около 118 человек из Смоленской и Витебской областей.

М.К.: - Поскольку у проекта есть некий срок, в рамках которого он должен быть реализован, расскажите какова будет дальнейшая судьба созданных кейсов? Каким образом «Уроки Победы» и туристические маршруты будут использоваться?

В.Ч.: - Вся наша работа представлена на сайте Проекта, чтобы люди самостоятельно заходили на сайт и выбирали, что их интересует. Материалы по «Урокам Победы» можно будет использовать всем желающим.

М.К.: - Есть ли какие-то материалы, которые родители смогут самостоятельно использовать дома для своих детей, чтобы в правильной форме преподносить патриотическое воспитание?

Анастасия Юрьевна Власова: - Я думаю, что видеоролики можно будет просматривать вместе с детьми. Кейсы наполнены краткой и емкой, самой главной и полезной информацией. У нас также хорошая подборка архивных и современных фотографий, тематических стихотворений.

«Уроки Победы» разработаны непосредственно для детей и для школ. С этим материалом работали на уроке дети. Мы максимально старались упростить преподаваемую информацию, чтобы детям 10-11 лет были понятны все слова. Мы использовали все это в качестве раздаточного материала. Думаю, что и родители легко смогут просматривать и предлагать его своим детям.

М.К.: - Кристина говорила, что студенческий актив сам для себя что-то постигал, открывал новые исторические сведения. Каковы были результаты работы 10-11-летних слушателей-учеников по итогам уроков? Была ли обратная связь? Можно ли сказать, что до уроков они были в одном состоянии информированности, а после уроков они стали другими, открыв для себя много нового и интересного?

Кристина Тимченкова: - Так как я проводила данные уроки, то могу сказать, что дети, может быть, многие поняли и осознали важность материала, который был предоставлен им на занятии, они прониклись этой темой и заинтересовались ей. Я видела не просто их пассивный отклик в глазах, а заинтересованное слушание, активное участие.

Детям было интересно слушать и рассказывать. На мой взгляд, изюминка нашего урока заключается в том, что не мы детям преподносим материал, а дети сами его находят в предлагаемом нами материале, изучают его и рассказывают своим одноклассникам. Как известно из детской психологии, дети лучше усваивают материал, когда его рассказывает их сверстник, более доступным языком. Хочется сказать, что дети заинтересовались, и я думаю, что в их сердцах зажегся огонек гордости и патриотизма за свой народ, за свою родину, за то, что их прадеды, прабабушки и родственники понесли поистине Великую Победу.

М.К.: - Месяц май у нас пропитан воспоминаниями о Победе, как и весь этот год. Огромное вам спасибо, а в вашем лице — и всем остальным участникам Проекта «Жемчужное ожерелье Святой Руси: к 75-летию Великой Победы».

 Ведущий радиопрограммы «Точка зрения» Максим Крайнов

Главная > Беседа > «Жемчужное ожерелье Святой…